
Test znalostí španělštiny: víno
Otestujte si své znalosti
V tomto kvízu si ověříte, jak dobře jste pochopili článek o španělském výrazu "vino" a souvisejících termínech. Nechte se překvapit!
Otázka 1: Jak se správně vyslovuje slovo "vino"?
Otázka 2: Co znamená "vino tinto"?
Otázka 3: Jaké slovo označuje růžové víno?
Otázka 4: Jakým způsobem v španělštině objednáte červené víno?
Otázka 5: Který region je známý pro bílé vína?
Vaše výsledek
Potřebujete rychle umět říct španělsky víno a nezůstát bez odpovědi, když se vám číšník usměje s kartou nápojů? V tomto článku vám ukážu, jak na to, proč je dobré znát i další související výrazy a jak se vyhnout nejčastějším chybám. Připraveno? Pojďme na to.
Co je vlastně vino?
Vino je španělské slovo, které přímo znamená „víno“. Používá se ve všech španělsky mluvících zemích a má stejný rod jako české „víno“ - střední (neutrum). V přirozené řeči se slovo vino vyslovuje jako [ˈbi.no], což je jednoduché a dobře zapamatovatelné.
Výslovnost a pravopis - nezaměňujte se
Španělština má jasnou souvislost mezi pravopisem a výslovností. Vino se čte přesně tak, jak je napsáno - první slabika je otevřená „vi“ (jako české „ví“), druhá „no“ (jako české „no“). Na rozdíl od angličtiny neexistuje tichá „e“ na konci. Pokud chcete znát i podobné slovo vinho (portugalsky), vyhněte se záměně, protože ve španělštině se slovo končí pouze na „o“.
Rod a číslo - jak skloňovat „vino“
Podobně jako v češtině i ve španělštině má slovo vino rod (střední) a číslo. V jednotném čísle používáme prostý tvar vino. V množném čísle se přidává koncovka -s a dostaneme vinos. Příklady:
- Un vaso de vino - Sklenice vína.
- Dos vinos rosados - Dva růžová vína.
Na konci věty si vždy zkontrolujte, zda mluvíte o jednom nebo více kusech, protože chybně použité množné číslo může působit nepřesvědčivě.

Další základní výrazy související s vínem
Když se naučíte říkat vino, stojí za to znát i typy, které ve španělské restauraci často slyšíte. Zde je rychlý seznam:
Španělsky | Česky | Popis |
---|---|---|
vino tinto | červené víno | Vyrobené z tmavých hroznů, často plné a syté. |
vino blanco | bílé víno | Lehké, často svěží, vhodné k rybám a salátům. |
vino rosado | růžové víno | Středně suché, ovocné, populární v letních měsících. |
sangría | sangría | Mix vína s ovocem, cukrem a někdy i lihovinou. |
Všechny výše uvedené výrazy se skloňují stejně jako vino. Přidáte-li ke slovu tinto nebo blanco adjektivum, řídíte se pravidly španělské shody - např. un vino tinto joven (mladé červené víno).
Jak si objednat víno v restauraci
V praxi vám může stačit jen pár frází:
- Quisiera un vino, por favor. - Chtěl(a) bych víno, prosím.
- ¿Qué vino recomienda? - Jaké víno doporučujete?
- Una botella de vino tinto, por favor. - Láhev červeného vína, prosím.
- ¿Tiene vino sin alcohol? - Máte nealkoholické víno?
Nezapomeňte na úsměv a slovo por favor. Ve španělské kultuře je zdvořilost velmi ceněna a často vás tím získáte i lepší doporučení.
Kultura a regionální rozdíly - kde se pije nejlepší vino
Španělsko patří mezi světové lídry ve výrobě vína. Zde jsou tři hlavní regiony, které byste měli mít na paměti:
- La Rioja - Známá především pro vino tinto s bohatým tělem.
- Ribera del Duero - Produkuje silná červená vína, často s vyšším obsahem alkoholu.
- Catalunya - Domov lehčích bílých a rosých vín, skvělých k mořským plodům.
Když víte, z jaké části země pochází konkrétní druh, můžete lépe pochopit chuť a vhodnost k jídlu. Například rioja se často servíruje s grilovaným masem, zatímco catalunya blanco ladí s mořskými rybami.

Často se vyskytující chyby a jak se jim vyhnout
Nováčci se při mluvení o víně dopouštějí několika typických omylů:
- „Vinos“ za jednotku: Pamatujte, že vino je jednotné, vinos je množné.
- Špatná výslovnost „vino“ jako [ˈvi:no]: Správně je [ˈbi.no] - „b“ místo „v“.
- Zapomenutí na „por favor“: Bez zdvořilosti může znít požadavek hrubě.
- Míchání typů: Nepřehazujte vino tinto a vino blanco ve stejném kontextu, pokud nejde o specifickou kombinaci.
Všechny tyto drobnosti se dají vylepšit jednoduchým poslechem a opakováním.
Další zdroje a tipy na procvičování
Chcete si slovo vino a související výrazy upevnit v paměti? Zkuste:
- Poslechnout si španělské podcasty o gastronomii (např. Sabores de España).
- Navštívit virtuální vinařské prohlídky na YouTube - mnoho z nich mluví jen španělsky.
- Vytvořit si kartičky typu Anki s jedním slovem na jedné straně a příkladem na druhé.
- Vyzkoušet španělskou restauraci a aktivně použít frází z tohoto článku.
Pravidelná praxe v reálných situacích je nejrychlejší cesta k plynulosti.
Často kladené otázky
Jak se správně vyslovuje slovo "vino"?
Vyslovuje se [ˈbi.no] - první slabika je jako české "ví", ale s měkkým „b" a druhá slabika jako české "no".
Kdy použít slovo "vino tinto" a kdy "vino blanco"?
"Vino tinto" označuje červené víno a hodí se k masitým pokrmům, zatímco "vino blanco" je bílé víno, které se často podává k rybám, mořským plodům nebo lehčím jídlům.
Mohu říct "un vino" i když mluvím o více sklenicích?
Ne, pro více sklenic použijte množný tvar "vinos". Jednotné "vino" označuje jen jednu láhev nebo sklenici.
Jak požádat číšníka o doporučení vína?
Jednoduše řekněte: "¿Qué vino recomienda?" - "Jaké víno doporučujete?"
Existuje ve španělštině nealkoholické víno?
Ano, můžete se zeptat: "¿Tiene vino sin alcohol?" - "Máte nealkoholické víno?"
Teď už máte všechny potřebné nástroje, abyste mohli sebejistě říct španělsky víno, objednat ho v baru a dokonce se bavit o regionálních rozdílech. Na zdraví - ¡Salud!
Napsat komentář